Titolo: Together (Insieme) Interpretata da: Fumie Akiyoshi (あきよしふみえ) Utilizzata da:episodio DP004 a DP079 Curiosità: Together è stata inserita nel gioco giapponese per NDS “Taiko no Tatsujin DS” che consiste nel riprodurre le note delle canzoni guardando sullo schermo. (vedi la copertina) |
E’ la sigla che apre le avventure della quarta generazione, è stata utilizzata a partire dall’episodio DP004, in seguito sono state fatte modifiche alle apparizioni dei personaggi in base agli svolgimenti della serie.
Testo:
Giapponese/Romaji
|
Italiano
|
とっておき ふくつのこころ もって | Con la tua Ultimascelta e un Cuordeciso |
Totteoki Fukutsu no Kokoro motte | |
高いテンガン山 越えて行こう | Attraversiamo il Monte Corona |
Takai Tengan-zan koete yukō | |
だれをゲットかな? どこで出会うかな? | Chi cattureremo? Chi incontreremo? |
Dare o getto ka na? Doko de deau ka na? | |
ワクワク気分 まるで ひみつきちさ | Sono emozionato come se fosse una Base Segreta |
Wakuwaku kibun maru de Himitsu Kichi sa | |
新しい町 | Una nuova città |
Atarashii machi | |
僕らは進む | Noi continueremo da lì |
Bokura wa susumu | |
輝く時の中で | Durante un tempo splendido |
Kagayaku toki no naka de | |
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!! | Yeah yeah yeah!! |
Iei iei iei ie!! | |
甘くないさ バトルはいつだって | Le lotte non sono mai dolci |
Amakunai sa Batoru wa itsudatte | |
からい? にがい? しぶい? すっぱいね? | Pepate? Amare? Secche? Aspre, giusto? |
Karai? Nigai? Shibui? Suppai ne? | |
生きてるんだ だから感じよう | Siamo vivaci, quindi proviamole |
Ikiterunda da kara kanjiyo | |
いっしょに | Insieme |
Issho ni | |
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!! | Yeah yeah yeah!! |
Iei iei iei ie!! | |
アクアジェットで吹っ飛ばしてけ | Spariamo a raffica con un AcquaJet |
Akua Jetto de futtobashiteke | |
モヤモヤ気分 きりばらいして | Spazziamo via i nostri spiriti offuscati |
Moyamoya kibun Kiribarai shite | |
ロッククライム ほら、乗り越えたら | Scalaroccia – Guarda se possiamo scalarlo |
Rokku Kuraimu hora, norikoetara | |
GOOD GOOD SMILE!! | Con un BUON BUON SORRISO!! |
GOOD GOOD SMILE!! | |
みんな GOOD GOOD SMILE!! | Tutti un BUON BUON SORRISO!! |
Minna GOOD GOOD SMILE!! |
Modifiche e aggiunzioni:
– DP009: Viene aggiunto Croagunk di Brock;
– DP015: Staravia di Ash e Sudowoodo di Brock sostituiscono le loro preevoluzioni;
– DP020: Viene aggiunto Pachirisu di Lucinda;
– DP034: Viene aggiunto l’uovo di Brock;
– DP035: Viene aggiunto Buizel di Lucinda;
– DP039: Happiny di Brock viene aggiunto al posto dell’uovo;
– DP049: Torterra, Ursaring e Weavile di Paul vengono aggiunti;
– DP053: Electabuzz di Paul sostituisce la sua preevoluzione e Chimchar viene posizionato tra i Pokémon di Ash;
– DP055: Cacnea di James viene rimosso;
– DP056: Buizel e Aipom si scambiano i posti;
– DP073: Ambipom di Lucinda e Honchkrow di Paul sostituiscono le loro preevoluzioni. Gliscor e Magmar di Paul e Gligar di Ash vengono aggiunti;
– DP075: Dustox di Jessie viene rimosso;
– DP079: La canzone viene sostituita dalla versione Together 2008, interpretata sempre dalla stessa cantante;