bustine_set_break_mega_mewtwo_pokemontimes-it

Sono giunti i primi dettagli sull’ottavo set giapponese del GCC Pokémon. Come già accaduto in passato, anche questo set sarà diviso in due set più piccoli: Blu Impatto e Rosso Flash. Il primo avrà come protagonista MegaMewtwo X mentre il secondo MegaMewtwo Y. Ogni set conterrà almeno 59 carte (escluse le rare segrete), e sarà rilasciato in Giappone il prossimo 25 settembre.

Il banner che vi mostriamo qui a seguire riporta la scritta “Nuovo sviluppo per la serie XY”… il che significa che “Pokémon XY: Break” è il nome del prossimo blocco di espansioni dell’era XY. Quindi il discorso su “Break Evolution” di cui abbiamo parlato in un precedente articolo potrebbe davvero essere riferito ad una qualsiasi nuova meccanica del GCC. I nomi completi dei set sono quindi “Pokemon XY BREAK: Blue Impact” e “Pokemon XY BREAK: Red Flash”.

bustine_set_break_mega_mewtwo_pokemontimes-it

In contemporanea al rilascio di questi set saranno commercializzati anche due pacchetti da 12 carte chiamati “Break Evolution Pack: Raichu Break” e “Break Evolution Pack: Noivern Break”, al costo di 500 yen ciascuno (circa 3,56€). La loro descrizione recita “Prova la Break Evolution“, ciò lascia intendere che questi pacchetti mostreranno questa discussa nuova meccanica.

break_evolution_pack_pokemontimes-it

E come per ogni set, verranno commercializzati anche i porta-deck abbinati, i proteggi-carte, un porta-carte con 45 energie incluse (con nuove illustrazioni), divisori e 5 “carte speciali”. Il porta-carte può contenere circa 250 carte (spessore delle sleeves incluso) e costerà 500 Yen.

break_evolution_deck_box_pokemontimes-it gcc_box_mega_mewtwo_X_Y_pokemontimes-it

 

Ti intendi di GCC e, con le giuste direttive, sapresti scrivere le notizie sulle nuove carte come questa? Collabora con noi!

Avvertenze: I nomi in corsivo sono nostre traduzioni dall’inglese, pertanto potranno variare nell’adattamento ufficiale finale. Pokémon Times è contro le guerre tra siti e cita le fonti delle notizie. Preghiamo chiunque voglia riportare parzialmente o integralmente questa news, le proprie traduzioni e i propri dettagli, di indicare PokemonTimes.it come fonte per evitare qualunque tipo di dissidi e garantire al Pokéweb di rimanere sereno e vivibile. Grazie!

Di Pika87

Leggendo le riviste a tema Pokémon, ho ampliato sempre di più la mia conoscenza sui Pokémon e sentivo il bisogno di mettermi a disposizione degli altri fan! Su Pokémon Times sono scrittore e capo-redattore: qui ho trovato il lido ideale per dare sfogo alle mie passioni, ovvero le lingue straniere, i Pokémon e il giornalismo, intrecciando questi tre settori alla perfezione!

Lascia un commento

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.